Carmina Veris

by Ambient Folklore

supported by
Ed Buckley
Ed Buckley thumbnail
Ed Buckley Found on Rudolph Carrera's page;this is an intriguing take on Medieval music.They are mostly dance pieces. That the musicians are Bulgarian, together with the fact the area was under Ottoman influence for centuries, gives many of these tracks a Moorish feel. Five tracks done by Der Dudelgeist are traditional pieces entirely. The 9 by Ambient folklore have traditional lyrics, but the music was written by them, and thus you don't get quite the same feel you would if it were entirely traditional.
Rudy Carrera
Rudy Carrera thumbnail
Rudy Carrera Varna, Bulgaria's finest group of musicians. They work under a number of guises, and with other great talents from the regions. This is but another great disc of music highly influenced by medieval-period sounds, which would also appeal to those who like Apocalyptic Folk and Ethnocore. Favorite track: O, Fortuna!.
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      €7 EUR  or more

     

1.
03:35
2.
04:07
3.
4.
5.
6.
05:15
7.
8.
05:06
9.
10.
06:20
11.
12.
06:36
13.
04:58
14.
07:55

credits

released September 1, 2015

tags

license

all rights reserved

about

Ambient Folklore Sofia, Bulgaria

A project, inspired by the Medieval music of Central Europe and influenced by the music of the Balkans. vocals by Tatyana Yosifova (Isihia, Davvid Project), flutes, bagpipes by Evgeni Chakalov (Eriney, Kayno Yesno Slonce) and strings and vocals by Peter Delchev (Isihia, Kayno Yesno Slonce). The first album Carmina Veris is split with Der Dudelgeist (by Evgeni Chakalov and Kalin Yordanov of Irfan) ... more

contact / help

Contact Ambient Folklore

Streaming and
Download help

Track Name: La Domna
Io voglio del ver la mia donna laudare
Ed assembrarli la rosa e lo giglio:
più che stella diana splende e pare,
e ciò ch’è lassù bello a lei somiglio.

Verde river’ a lei rasembro a l’are,
tutti color di fior’, giano e vermiglio,
oro ed azzurro e ricche gioi per dare:
medesmo Amor per lei rafina meglio.

Passa per via adorna, e sì gentile
ch’abassa orgoglio a cui dona salute,
e fa ‘l de nostra fé se non la crede:

e no ‘lle po’ apressare om che sia vile;
ancor ve dirò c’ha maggior vertute:
null’om po’ mal pensar fin che la vede
Track Name: O, Fortuna!
http://lyricstranslate.com/en/o-fortuna-o-fortune.html#ixzz3z0BsN28O

O Fortuna
velut luna
statu variabilis,
semper crescis
aut decrescis;
vita detestabilis
nunc obdurat
et tunc curat
ludo mentis aciem,
egestatem,
potestatem
dissolvit ut glaciem.

Sors immanis
et inanis,
rota tu volubilis,
status malus,
vana salus
semper dissolubilis,
obumbrata
et velata
michi quoque niteris;
nunc per ludum
dorsum nudum
fero tui sceleris.

Sors salutis
et virtutis
michi nunc contraria,
est affectus
et defectus
semper in angaria.
Hac in hora
sine mora
corde pulsum tangite;
quod per sortem
sternit fortem,
mecum omnes plangite!
Track Name: Floret Silva
Floret silva nobilis
floribus et foliis.
Ubi est antiquus
meus amicus? Ah!
Hinc equitavit,
eia, quis me amabit? Ah!

Floret silva undique,
nah min gesellen ist mir we.
Gruonet der walt allenthalben,
wa ist min geselle alse lange? Ah!
Der ist geriten hinnen,
o wi, wer sol mich minnen? Ah!
Track Name: Amor
L'amor fa una donna amare.
Dice: "Lassa, com faragio?
Quelli a cui mi voglio dare
non so se m'à 'n suo coragio
Sire Dio, che lo savesse
ch'io per lui sono al morire,
o c'a donna s'avenesse:
manderia a lui a dire
che lo suo amor mi desse.
Dio d'amor, quel per cui m'ài
conquisa, di lui m'aiuta;
non t'è onor s'a lui non vai,
combatti per la renduta.
Dio! l'avessero in usanza
l'altre di 'nchieder d'amare!
ch'io inchiedesse lui d'amanza,
chè m'à tolto lo posare;
per lui moro for fallanza.
Donne, no 'l tenete a male,
s'io danneo il vostro onore
chè 'l pensier m'à messa a tale
convenmi inchieder d'amore.
Manderò per l'amor mio,
saprò se d'amor mi 'nvita;
se non, gliela dirabo io
la mia angosciosa vita.
Lo mio aunore non disio".